• 14
    2021-12
    【本站讯】为加强学校研究生科研水平,提高研究生学术交流与合作能力,由中国海洋大学研究生院和中国海洋大学外国语学院主办,中国海洋大学外国语学院研究生会承办的中国海洋大学第二届“译学前沿”研究生学术论坛于2021年12月12日顺利召开并取得圆满成功。论坛在外国语学院线下会场和腾讯会议云会场同步进行,来自北京外国语大学、北京师范大学、广东外语外贸大学、苏州大学、青岛大学、中国海洋大学等多所高校近300名师生在线上、线下参会,知名译学专家北京外国语大学夏登山教授和广东外语外贸大学蓝红军教授为论坛做专题讲座,由夏登山、蓝红军、任东升、贺爱军、徐德荣5名知名专家担任会议点评专家和评奖委员会成员,中国海洋大学博士研究生高玉霞、曲畅做博士论文写作进展专题汇报,共22名硕士研究生和博士研究生提交论文并汇报。外国语学院副院长、博士生导师任东升教授致开幕辞,对参与论坛的校内外专家、硕博生表达热烈的欢迎和诚挚的感谢,简要介绍外国语学院发展状况,说明“译学前沿”论坛宗旨,并预祝会议取得圆满成功。外国语学院线下会场在“专家论坛”环节,广东外语外贸大学蓝红军教授的讲座由外国语学院徐德荣教授主持。讲座题目为“通过翻译
  • 09
    2021-12
    【本站讯】由人民中国杂志社、日本科学协会和上海交通大学共同主办的2021笹川杯“品书知日本征文大赛”日前落下帷幕。我校外国语学院日语系师生荣膺该赛事的三个奖项。其中研究生张晓同学荣获一等奖,2019级本科生庞淦秀同学荣获三等奖。修德健、王爱静、中本靖子三位老师荣获“优秀指导教师奖”。笹川杯“品书知日本征文大赛”,旨在鼓励学子通过阅读加深对日本的了解,提高专业能力,促进中日两国青年间的相互理解和友好交流。该专业每年举办一届,赛事级别高、参加人数多、影响力大。今年大赛共收到29个省、市、自治区214所大中学校学生和社会来稿2181篇作品。最终评审出一等奖4名,二等奖8名、三等奖30名和优秀奖40名。在日语系教师的悉心指导下,最终有4名学生提交了参赛作品。本次获奖是海大日语系继“人民中国”杯国际翻译大赛、“齐鲁最美翻译”外语演讲比赛、“山口银行”杯日语演讲比赛、中华杯全国日语演讲比赛华北赛区预赛等获得大奖之后的又一次突出表现。充分展现了外国语学院日语系学子扎实的语言功底、过硬的专业素养和良好的精神风貌,是通过实践提高人才培养质量的工作成效的具体体现。通讯员:日语系
  • 02
    2021-12
  • 01
    2021-12
    【本站讯】中国海洋大学外国语学院一直致力于培养具有国际视野、中国情怀、精通学术的高端外语人才,注重教学与实践相结合,学以致用,组织学生参加各种国际性高水平学术大赛,全方位提高其专业技能,锻炼其实干和创新能力。近期以来,日语系学子参加多项国家级翻译和演讲大赛,取得了优异成绩,代表性成果如下。第四届人民中国杯日语国际翻译大赛获多个奖项第四届人民中国杯日语国际翻译大赛获奖名单于2021年11月29日、30日公布。外国语学院日语系学生共获7个奖项,田一飞和应裕秋分获研究生组口译二、三等奖,袁婕和张晓分获研究生组日译汉二、三等奖,付铂钎(海大本科毕业生,现在日本杏林大学读研)获研究生组口译一等奖和汉译日三等奖,本科组刘世颖获日译汉三等奖。修德健获“优秀指导教师奖”,日语系获评“优秀组织奖”。该赛事由中国外文局人民中国杂志社与教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会日语专业教学指导分委员会联合主办,级别高、影响广、规模大。本届大赛共有来自中国和日本600多所高校和企业的 6000 余名选手参加,备受国内外社会各界及各高校广泛关注。“齐鲁最美翻译”外语演讲大赛中获佳绩近日,“齐鲁最美翻译”外语
  • 30
    2021-11
    【本站讯】2021年11月27日至28日由大韩民国驻青岛总领事馆、韩国旅游发展局、山东师范大学共同主办的山东省大学生第一届韩国文化知识竞赛成功举行。本届大赛以2022年中韩两国建交30周年为契机,以“贺中韩友好交流年 续中韩情缘新篇章”为主旨举行,是山东省各高校和师生之间交流学习的一次盛会。今年第一届比赛由山东师范大学承办,由个人赛和团体赛两大项赛事组成。经过二十四所高校学生间的激烈角逐,个人赛和团体赛均评出一等奖1名,二等奖2名,三等奖3名。我院2018级朝鲜语专业李妍美、陶醉、吴晓桐同学在团体赛中凭借丰富扎实的知识储备以490分(总分500分)高分荣获团体一等奖的佳绩。受到新冠肺炎的影响,原定于10月31日举行的本次知识竞赛延期至11月28日举行。各所高校指导教师和同学们齐聚现场,个人赛采用淘汰赛,团体赛采用积分制,通过在白板上限时作答的形式举行。限时手写答案的形式对同学们的知识面广度、随机应变能力和韩国语熟练度有极高的要求,同时考验了同学们的竞赛心态也提高了同学们的集体荣誉感。本次竞赛题目包括韩国从古至今政治、经济、外交、社会、文化等全方面多维度的知识,我院三名同学以稳定的心态和
  • 05
    2021-11
    【本站讯】近日,2021年度全国翻译专业学位研究生教育指导委员会教育研究项目公布,任东升教授团队申报的“《涉海法律英语翻译》教学案例库”获批(项目号MTIJZW202149)。这是我院首次获批全国翻译教指委资助项目。我院涉海翻译教学与研究团队于2011年、2012年获批两项省级研究生教育创新计划资助翻译硕士(MTI)涉海翻译教材建设项目(任东升主持)、涉海翻译人才培养项目(滕梅主持),2015年推出“涉海英语翻译”系列教材3部,并获学校优秀教材二等奖,2018-2020年完成学校研究生教育优质课程“涉海法律英语翻译”建设项目,并与山东省青岛海事法院建立实习实践合作,承担完成了1项军队委托涉海翻译与研究课题,由此积累了丰富的经验。多年来我院培养的翻译硕士以涉海翻译为毕业实践,形成了我校专业学位教育的特色之一。本次获批全国翻译教指委项目,证明课题资源转化特色课程的尝试获得成功经验,必将大力推动我院翻译硕士学科点建设和涉海翻译教学及涉海人才培养。通讯员:杨凡
  • 02
    2021-11
    【本站讯】按照学校文科处工作部署,为做好2022年度高层次人文社科项目的申报工作,进一步提升申报项目的论证质量及立项率,2021年10月28日下午,外国语学院组织拟申报2022年高层次人文社科课题的教师参加了课题论证会,文科处席静副处长参加了相关论证活动。论证会按照“语言学”“翻译学”“外国文学”三个学科团队展开,杨连瑞教授、陈士法教授、于国栋教授和吴亚欣教授(“语言学”),任东升教授、贺爱军教授、滕梅教授和徐德荣教授(“翻译学”),张小玲教授、任明杰教授和刘秀玉教授(“外国文学”)担任答辩专家。申报人对各自的课题名称、研究背景、研究目标、研究内容、创新点、研究方法、研究思路等做汇报,专家们结合自身专业领域和课题申报及评审经验,就课题名称、课题涉及的概念、课题的研究方法、课题的内容及其表述、课题任务的分工、课题研究的理论价值和实践价值、课题的实施过程、课题阶段性及最终成果的呈现方式等,给予全方位指导。相信专家们的针对性指导,必将提升教师们的申报水平和科研能力。通讯员:王凯、金浩、王遥
  • 15
    2021-10
    【本站讯】教育部于2020年启动实施“高校银龄教师支援西部计划”,中国海洋大学是第二批试点支援高校,对口支援西藏民族大学,首位援派教师为我院英语系退休教师左金梅教授。2021年10月14日下午,学校召开“高校银龄教师支援西部计划”援派教师左金梅同志欢送仪式,学校党委副书记卢光志出席仪式并讲话。会上,卢光志对援派教师左金梅教授积极助力西部高校发展所体现的奉献精神表达了感谢和敬意。他指出,银龄教师支援西部工作责任重大、使命光荣。西部经济振兴,教育必须先行,他结合在塔里木大学援疆三年的经历,深感这项工作对西部高校具有重要意义。他殷切希望左金梅教授激发生命状态,放大人生格局,提升家国情怀,发挥好“传帮带”作用,将宝贵的教学、科研经验带到受援高校,助力人才培养和学科建设等工作,也发挥好中国海洋大学与西藏民族大学的桥梁和纽带作用。学校要在支援西部高校发展上积极作为,相关部门做好服务保障工作,调研对口学校需求,并研究制订相关政策,为今后工作开展打好基础。左金梅教授表示自己将不负学校重托,不忘初心,退休不褪色,以永不降温的热情投入到教学科研工作中,为西藏民族大学贡献绵薄之力,展现海大教师良好形象。离退
  • 09
    2021-10
    2021年是国家“十四五”规划的开局之年,也是研究生教育大踏步迈进的一年。外国语学院认真贯彻落实习近平教育思想和全国教育大会精神,落实立德树人根本任务,积极推动研究生教育适应党和国家事业发展需要,以建设一流外语学科为契机,紧紧围绕提高研究生培养质量,制订并实施《中国海洋大学外国语学院关于提高研究生培养质量的几条措施(试行)》《中国海洋大学外国语学院学术学位硕士研究生指导教师遴选办法》等文件,全面推进学院研究生教育工作的发展,取得了较为丰硕的成果。2020届硕士研究生裴晓宇、张雨晴的毕业论文分别被评为山东省研究生优秀学位论文。2020届硕士毕业生裴晓宇、张雨晴、张群、邱靖茹的硕士毕业论文被评为中国海洋大学研究生优秀毕业论文,2021届博士毕业生闫海娟的博士毕业论文被评为中国海洋大学研究生优秀毕业论文。2019级博士研究生彭玉乐的研究成果《基于ERP技术的英汉-汉英宾语语码转换的认知神经机制研究》荣获2021年山东省优秀研究生科研成果二等奖。任东升教授被评为山东省优秀研究生指导教师,陈颖副教授主持申报的应用语言学获批山东省研究生教育优质课程。近年来,我院共有两人获评山东省优秀研究生指导教师