孙建军教授题为《唐通事与汉译西书》学术讲座成功举办

发布者:王冠亚发布时间:2020-10-23浏览次数:620

【本站讯】2020年10月21日,北京大学外国语学院日语系主任孙建军教授应邀通过腾讯会议为海大外院师生带来了一场题为《唐通事与汉译西书》的学术讲座。讲座由姜春洁老师主持,外国语学院60余名师生及部分校外师生参与。

孙老师首先从日本在世界中的地理位置出发,介绍了位于日本九州岛的长崎县及熊本县在历史上的重要作用,并通过大量直观的图片资料向与会师生们清楚地展现了唐通事所居住的位置及环境,对唐通事的背景、分类、人数、工作做了简单的概括及介绍。之后,又详细介绍了何礼之等人的生平及代表作品。其次,孙老师向同学们介绍了汉译西书的发展历史及具体内容,指出汉译西书主要为著作、译作及定期刊物,并表示字典在记录历史等方面具有重要作用。讲座中,详细解说了《和解万国公法》《格物入门》《地球略解》《附音插图英和字汇》等书籍,并通过大量珍贵的图片资料形象地展现了通事在汉译西书发展中发挥的重要作用。最后,介绍了唐通事在日本近代化中所发挥的积极与消极作用,并指出今后应解决的课题。

讲座之后,孙老师逐一回答了同学们有关唐通事及汉译西书的相关问题,同学们也纷纷表示对老师的严谨治学精神深感敬佩。讲座在全体与会人员的热烈鼓掌中落下帷幕。

腾讯员:薛晓宏